Єдиний номер екстреної допомоги 112 запровадять в України до кінця грудня 2024 року.
Жестовий переклад використовували вперше за історію проведення національних відборів
Перекладачка жестової мови Катерина Заботкіна, яка відповідала за адаптацію пісень наголосила, що знайомити людей із порушеннями слуху із цією частиною нашої культури ‒ музикою ‒ надважливо.
Тож школа Дейна Гілла стала однією з перших в країні, яка ввела подібне навчання у своїх класах. У ній також є хор учнів, які "співають" жестовою мовою.
У відео розповідається про п’ятьох мисткинь, праці яких є в самому музеї – Катерину Петрококіно, Діну Фруміну, Раїсу Нудельман, Людмилу Ястреб та Маргариту Жаркову.
Автори проєкту сподіваються зробити традиційну культуру доступнішою для людей з порушеннями слуху
Перегляд серіалів безкоштовний, вони доступні в окремому розділі "Дивись як чутно"
Пристрій має сенсори вздовж усіх пальців, аби ідентифікувати кожне слово
Заклад відкрили у Вашингтоні поруч із університетом, який спеціалізується на навчанні людей із порушеннями слуху
Абетки створили для популяризації дактильно-жестової мови
Замість багатьох слів, просто дивіться відео...
Цієї мови не вчать у школі
Історія про те, як громадські активісти організували для поліцейських курси жестової мови, щоб зруйнувати бар’єр між правоохоронцями та нечуючими людьми
Крім того, адміністратори центру можуть спілкуватись із клієнтами мовою жестів на базовому рівні
З 1 квітня у Києві запрацюють курси жестової мови
Переклад передвиборчої агітації пропонують здійснювати за рахунок участників передвиборчого процесу
Щоп’ятниці отримуйте найцікавіші матеріали тижня: важливі новини та актуальні анонси, розлогі тексти й корисні інструкції.