Онлайн-словник Dictionary.com оновив свою базу, додавши гендерно нейтральну мову та ЛГБТ-терміни

Дата: 11 Вересня 2023
A+ A- Підписатися

Під час осіннього оновлення бази Dictionary.com – одного з найбільших онлайн-словників – туди додали низку нових слів і термінів, які, зокрема, стосуються ЛГБТ-спільноти.

Про це пише видання Them.

Фото: Getty Images

Основним нововведенням стало впровадження гендерно нейтральної мови в описах до слів і термінів. Замість того щоб уживати займенники “він” чи “вона”, віднині вживається нейтральний займенник “вони” або визначення звучить так, щоб не наголошувати на статі.

“Щодо інклюзивності, то займенники “він” і “вона” не враховують людей, які послуговуються іншими займенниками. Займенник “вони” в англійській мові вживається значно частіше як загальний, ніж “він” чи “вона”.

Насправді так було впродовж десятиліть, хоча люди зрідка помічають це в мовленні. Ці зміни зробили наші описи більш наближеними до того, як люди насправді розмовляють”, – пояснили лексикографи словника.

Також до словника додали низку термінів, які стосуються ЛГБТ-спільноти:

  • Стелс – спосіб життя трансгендерних людей, коли вони живуть як цисгендерні представники чи представниці своєї визначеної статі, не повідомляючи, що є трансгендерними.
  • Полісексуальна людина – та, яка має емоційний, еротичний та/або статевий потяг до багатьох, але не всіх гендерів.
  • Поліромантична людина – та, яка має романтичний потяг до багатьох, але не всіх гендерів.
  • Аутосексуальна людина – та, яка насамперед відчуває сексуальний потяг і бажання до себе.
  • Ауторомантичний людина – та, яка насамперед відчуває романтичний потяг до себе.

Нагадаємо, що в книжці видавництва Artbooks “Світанок Малібу” Тейлор Дженкінс Рід некоректно переклали одне зі слів, замінивши його гомофобним слюром і . Після того як на це звернула увагу громадська організація KyivPride, видавництво перепросило за помилку.

Поділитися:
Якщо ви знайшли помилку, виділіть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter