У виданні досліджується як вимушений переїзд, окупація та переслідування кримських татар каталізували процеси самоорганізації, збереження культури та розвитку політичної агенції
Рефат Чубаров наголосив, що Крим і кримськотатарський народ є одним з об'єднуючих факторів в Україні, і питання закріплення статусу Меджлісу кримськотатарського народу як представницького органу кримських татар має бути вирішене
"Не де-факто, не де-юре": Меджліс виступив проти визнання Криму російським за будь-яких умов
В соціологічному дослідженні окреслюється ставлення мешканців Криму та материкової України один до одного, уявлення про майбутнє Криму, бачення устрою та організації влади в деокупованому Криму, тема колабораціонізму, мовне та кадрове питання, питання статусу Криму, виклики, з якими може зіштовхнутись українське суспільство після деокупації півострова, ставлення до пам’ятників, пам’яток, встановлених під час російської окупації Криму, можливих рішень щодо топоніміки, меморіалізації
Стрічка доступна на території України з англійськими субтитрами.
Очільник Меджлісу нагадав, що у 2021 році було прийнято закон "Про корінні народи України", але ще триває дискусія з урядом України щодо надання Меджлісу правового статусу як представницького органу кримськотатарського народу
Громадські організації закликають владу розробити комплексну політику реінтеграції всіх тимчасово окупованих територій з чіткими механізмами відновлення української влади та захисту прав громадян
Заняття діятимуть з 5 листопада 2024 року до 29 травня 2025 року
Барієв повідомив, що до Кабінету міністрів України надсилали листи із запитом про невиконання закону "Про корінні народи" і порядку про закріплення та позбавлення правового статусу представницького органу
Загалом кримськотатарська мова у Google-перекладачі з’явилася у червні 2024 року. Тоді у Міністерстві закордонних справ зазначили, що ця "важлива ініціатива демонструє, що багата мовна та культурна спадщина корінних народів України є цінною для світової спільноти"
Державна політика у цій сфері матиме на меті реінтеграцію молоді, яка тривалий період перебувала під впливом російських наративів та пропаганди, надання можливостей для розвитку, підтримку в освіті та зайнятості
Учасники Кримської платформи наголосили, що припинення агресивної війни РФ проти України та відновлення суверенітету і територіальної цілісності України в межах її міжнародно визнаних кордонів має бути забезпечене для відновлення поваги до Статуту Організації Об’єднаних Націй та норм і принципів міжнародного права
Мін’юст РФ включив до списку «екстремістських» 55 організацій корінних народів
Також такий механізм має включати представників від кожного соціокультурного регіону, які є визнаними експертами, що знають регіональне розмаїття корінних народів та їхніх представницьких інституцій, і є повністю незалежними від будь-якої регіональної влади
Дорожня карта є певним етапом у реалізації цілей рівного доступу до якісної освіти для всіх представників національних меншин та корінних народів.
Консультативний комітет також стурбований повідомленнями, отриманими від представників національних спільнот України, які проживають у Криму та на інших територіях, що перебувають під тимчасовою окупацією Російської Федерації.
Такі результати референдуму про закріплення в Конституції за ними права особливого голосу
Проєкт покликаний популяризувати історію, культуру та традиції корінних народів України – кримських татар, караїмів та кримчаків та встановити міжкультурний діалог між представниками різних етносів України
Щоп’ятниці отримуйте найцікавіші матеріали тижня: важливі новини та актуальні анонси, розлогі тексти й корисні інструкції.