В Омбудсмана бачать у коміксі про Коника-Дурконика ворожнечу, але не реагуватимуть, бо є вибачення

Дата: 04 Лютого 2021
A+ A- Підписатися

В Офісі Омбудсмана вважають, що використання порівняння особи з інвалідністю з образом Коника-Дурконика в коміксі із запобігання дорожньо-транспортному травматизму авторства Ольги Дробишевої є виявом поширення мови ворожнечі.

Про це йдеться у відповіді представника Уповноваженого з дотримання рівних прав і свобод Віктора Іванкевича на звернення, ініційоване громадською організацією “Боротьба за права”, під яким підписалися понад 300 батьків дітей з інвалідністю та представників громадськості.

Підписанти звернення, зокрема, закликали Омбудсмана відреагувати на випадок приниження гідності людей з інвалідністю і припинити поширення книжки “Коник-Дурконик”.

“Використання порівняння особи з інвалідністю з образом Коника-Дурконика в зазначеній книзі є проявом поширення мови ворожнечі та формує в читачів хибне уявлення, створює напружену, ворожу атмосферу щодо осіб з інвалідністю і, як наслідок, призводить до дискримінації та стигматизації їх у суспільстві”, — зазначено у відповіді, яка є в розпорядженні видання ZMINA.

Уповноважений з дотримання рівних прав і свобод наголошує, що сам термін “інвалід” у національному законодавстві замінено терміном “особа з інвалідністю”.

Представник Омбудсмана також нагадує, що стаття 8 Конвенції про права людей з інвалідністю вимагає від держав учасниць вживати ефективних та негайних заходів для підвищення освіченості всього суспільства в питаннях інвалідності, зміцнювати повагу до їхніх прав і гідності, вести боротьбу зі стереотипами, забобонами та шкідливими звичаями стосовно людей з інвалідністю в усіх сферах життя.

Водночас у відомстві повідомили, що заходів проти розповсюдження книжки, про які просять підписанти звернення, не вживатимуть. Адже через певний час після резонансу навколо коміксу Ольга Дробишева, яка спочатку агресивно відкидала всі зауваження громадськості, все ж публічно вибачилася та змінила текст вірша, що спричинив критику.

Тепер вірш звучить так:

Коник-Дурконик не вчив ПДР.

Саме від того похмурий тепер.

Заглушку в сидіння заклацнув як слід.

Кріслу колісному скаже: “Привіт!”

“Враховуючи зазначене, відсутні підстави для вжиття заходів реагування за вашим зверненням”, – підсумовує Уповноважений.

Тим часом одна з ініціаторок звернення, голова організації “Боротьба за права” Юлія Сачук, не вважає інцидент вичерпаним, а батьки не вважають вибачення Ольги Дробишевої прийнятним.

“Цей інцидент не може бути вичерпаний, бо він порушив велику замовчану дискусію щодо сприйняття людей з інвалідністю. Не може бути так, що ось є особи з інвалідністю, а є “інваліди” – люди з поганими моральними цінностями. Інакше це призводить до стигматизації великої кількості людей. Водночас батьки дітей, які мають інвалідність, не вважають слова Ольги вибаченнями. Я досі отримую підписи від батьків та громадських організацій під цим зверненням – їх уже 361. Я бачу, як вони згуртувалися довкола того, щоб не спекулювати темою інвалідності, зокрема їхніми дітьми, і вчергове все звелося на жарти й “нерозуміння чорного гумору”, – каже Юлія Сачук у коментарі виданню ZMINA.

З чого почалась історія з коміксом про Коника-Дурконика, читайте тут.

Поділитися:
Якщо ви знайшли помилку, виділіть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: