Мовний омбудсман порадив владі Івано-Франківська не вживати вислову “мовні інспектори”
Використання вислову “мовні інспектори” щодо громадських ініціатив у регіонах не є доречним, бо така назва перегукується з наративами російської пропаганди.
Так прокоментував ідею запровадження подібного інституту в Івано-Франківську уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь.
Мовний омбудсман запропонував пригадати реакцію російської пропаганди на запровадження закону про захист української мови у 2019-му.
“Мене називали “шпрехенфюрером”, а моїх представників, які в законний спосіб захищають права громадян України, мовними карателями, які ледь не вночі ходять, за руку хапають і кудись тягнуть”, – нагадав він.
Посадовець наголосив, що у створенні мовних ініціатив, як в Івано-Франківську, немає нічого протизаконного. Вони можуть проводити перевірки на дотримання закону вивісок, оголошень, діяльності закладів освіти, сфери обслуговування, охорони здоров’я. Щодо реагування, то члени таких груп можуть готувати приписи з вимогою усунути порушення.
Кремінь додав, що не завжди йдеться про порушення, пов’язані з використанням російської мови, але й, наприклад, з англійською.
“Це стосується назв молодіжних просторів, кав’ярень, клінік, готелів, інших установ, які діють у сфері обслуговування”, – каже він.
Уповноважений розповів, що подібні ініціативи існують не лише в Івано-Франківську.
“Аналогічна робота проводиться в Одесі, Харкові, Дніпрі. Були навіть спроби подібне зробити і у Києві. Це дуже важлива робота, якою в першу чергу повинна займатися місцева влада, посилюючи захист мовних прав громадян України”, – говорить Кремінь.
Нагадаємо, що міська влада в Івано-Франківську планує, щоб так звані мовні інспектори робили зауваження за спілкування російською, наприклад, у кафе, магазинах, театрах.