На Закарпатті дитину не взяли до дитсадка через незнання батьками угорської: в ситуацію втрутився мовний омбудсман

Дата: 15 Квітня 2021
A+ A- Підписатися

Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь звернувся до Закарпатської ОДА з проханням перевірити інформацію щодо можливої відмови прийняти до дитячого садочка міста Виноградів на Закарпатті дитину через нібито незнання її батьками угорської мови, а в разі підтвердження – вжити необхідних заходів. 

Про це повідомила пресслужба уповноваженого у фейсбуку.

Джерело: pixabay.com

“Облдержадміністрація спільно з органами місцевого самоврядування вже створила тимчасову комісію, яка з’ясовує ситуацію та найближчим часом поінформує про результати. Як Уповноважений із захисту державної мови триматиму це питання на особистому контролі”, – зазначив Кремінь. 

Про ситуацію з дитиною розповів її батько Сергій Волошин на своїй сторінці у фейсбуку. Він уточнив, що інцидент стався в дитячому садочку ім. Святого Йосипа на вулиці Тюльпанів у Виноградові. 

Заклад розташований поруч із місцем проживання родини, тож батьки вирішили віддати свою дитину саме сюди. Написали заяву, надали необхідні документи, поспілкувались із завідувачкою садочка. 

Та пояснила, що нібито потрібні дві заяви – в дитячий садок та в церкву. Там мають погодити приймання, оскільки нібито існує норма, що хтось із дитиною має вдома спілкуватись угорською. 

“І, оскільки в нас є родичі, які володіють цією мовою, ми не звернули на це уваги. Я пішов у церкву, написав заяву, її в мене прийняли”, – сказав Сергій Волошин. 

Однак пізніше йому нібито повідомили, що дитину не приймуть до садочка, тому що її батьки не володіють угорською. 

“Завідувачка мені сказала, що якщо батько або мати не володіють угорською мовою, то дитина якщо прийматись і буде, то за умови того, що будуть вільні місця в групі. Моєму обуренню не було меж, бо я вважаю, що на території України діють українські закони та Конституція”, – розповів чоловік. 

За його інформацією, садок, імовірно, будувався за кошти гуманітарної допомоги з Угорщини, проте юридично заклад підпорядкований Виноградівській міській раді. До того ж у родині не заперечують проти того, щоб дитина вивчала угорську мову. 

Тож, на думку батька, жодних причин не приймати його дитини до садочка немає.

Нагадаємо, що у квітні 2019-го парламент ухвалив закон про мову. Документ закріплює, що єдиною державною (офіційною) мовою в Україні є українська і вона обов’язкова для органів державної влади й публічних сфер на всій території держави. З минулого року, згідно із законом про мову, російськомовні школи повністю перейшли на українську, а школи з мовами нацменшин, які належать до мов Євросоюзу, такий перехід зроблять з вересня 2023 року. Із січня поточного року вся сфера обслуговування перейшла на українську. 

За словами експертів, закон про мову, згідно з положеннями якого й відбуваються зміни, можна назвати найкращим з подібних, ухвалених в Україні, але він має багато суттєвих недоліків з погляду дотримання міжнародних стандартів у сфері прав людини та норм Конституції України. На суперечливі та дискримінаційні норми вказала у своїх висновках Венеційська комісія. 

ZMINA також докладно розповідала у власному аналізі про невідповідності стандартам прав людини в законі.

Поділитися:
Якщо ви знайшли помилку, виділіть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter