Лондонське видавництво Bloomsbury проілюструвало книгу про РФ фотографією з України

Дата: 23 Серпня 2024
A+ A- Підписатися

Видавництво Bloomsbury використало зображення евакуації дітей з України на обкладинці нової книги Сари Рейнсфорд під назвою “Goodbye to Russia: A Personal Reckoning from the Ruins of War (“Прощавай, Росіє: особиста розплата з руїн війни”).

Про це розповіла українсько-американська письменниця Тетяна Денфорд у соцмережі X.

Фото: “Читомо”

Вона звернулася до британської журналістки Сари Рейнсфорд з приводу вибору цього фото для обкладинки її книги про Росію.

Для обкладинки використали зображення українських дітей, які змушені були залишити свою батьківщину через російську агресію. Це фото у лютому 2022 року на львівському вокзалі зробив фотограф Емін Озмен і воно раніше з’являлося в статті Der Spiegel, присвяченій стійкості української залізниці під час війни.

Тетяна Денфорд закликала Сару Рейнсфорд та видавництво Bloomsbury до більшої відповідальності у виборі ілюстрацій. Вона також звернула увагу на важливість використання коректної термінології, підкресливши, що вторгнення Росії в Україну слід називати “війною Росії в Україні”, а не “українською війною”.

В анотації до книги Сари Рейнсфорд зазначається, що це “унікальний особистий погляд на Росію Володимира Путіна і руйнівний вплив його правління на російський народ та сусідню Україну”.

“У 2021 році журналістка BBC Сара Рейнсфорд вирішила написати книгу про те, як в Росії тих, хто думає інакше ніж путінський режим, вважають ворогами, іноземними агентами та навіть зрадниками. Це історія про те, як Володимир Путін змінив Росію настільки радикально, що зміг розв’язати найбільший конфлікт у Європі з часів Другої світової війни. У центрі її уваги – виняткові особистості, з якими вона зустрічалася: від росіян, таких як Борис Нємцов та Олексій Навальний, що заплатили життям за свій спротив Путіну, до українців, яких вона знайшла під час поховань загиблих у Бучі”, – йдеться в анотації.

Сара Рейнсфорд – письменниця та міжнародна кореспондентка BBC, яка працювала в Росії протягом двох десятиліть під час президентства Путіна. Після роботи кореспонденткою BBC у Стамбулі, Мадриді та Гавані, вона повернулася до Росії у 2014 році й залишалася в Москві до того моменту, поки там не оголосили, що вона “загрожує безпеці країни”. Це сталося 31 серпня 2021 року. Наразі вона працює кореспонденткою BBC у Східній Європі.

Bloomsbury Publishing – незалежне лондонське видавництво, яке входить до індексу FTSE SmallCap Index.

Нагадаємо, що у російському виданні “Русскоязычные квиры в Берлине в XVIII–XXI веках” (“Російськомовні квіри у Берліні у XVIII–XXI століттях”) 2023 року додали статтю про Лесю Українку.

Книжка вийшла в організації Quarteera – це об’єднання російськомовних ЛГБТК+ мігрантів, зареєстроване в Берліні у квітні 2011 року. Асоціація називає себе “російськомовною групою геїв, лесбійок, бісексуалів, трансгендерних людей і їхніх друзів у Німеччині”. Мета організації – протидіяти дискримінації російськомовних квір-людей із міграційним досвідом.

У виданні про російськомовних квірів йдеться, зокрема, про Лесю Українку і її листування з Ольгою Кобилянською, яке автори дослідження називають “важливою пам’яткою лесбійської чуттєвості”. 

Зрештою організація Quarteera оприлюднила допис українською мовою із вибаченням “за недостатню обережність”.

Фото обкладинки: Емін Озмен

Поділитися:
Якщо ви знайшли помилку, виділіть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter